Курс YES
мы хотим говорить по-английски!

www.ss77.ru
 

 

 

LIFE надо LIVE так, чтобы не было потом мучительно
PAINFUL за бесцельно DRUNK деньги.

LIFE - Жизнь [лайф]
LIVE - прожить [лив]
PAINFUL - больно [`пэйнфул]
DRUNK - пропитые [дранк]


 

 

 

критерии владения языком (по С.Смирнову):

профессиональный уровень:
1. ты можешь легко переводить русские тексты на английский, даже при помощи словаря.
2. ты понимаешь беглую английскую и американскую речь
3. бегло говоришь по-английски

   
 

FUTURE, 2025 г. Состав OF SHIT среднего европейца:
WATER;
EXTENDER органический;
DYE коричневый;
ROPE (E415);
консервант (E202);
ароматизатор, IDENTICAL натуральному

FUTURE - Будущее [`фьючэ]
OF SHIT - кала [ов`шит]
WATER - вода [у`отэ]
EXTENDER - наполнитель [икс`тендэ]
DYE - краситель [дай]
ROPE - загуститель [`роуп]
IDENTICAL - идентичный [ай`дентикэл]

   
 

любительский уровень:
1. легко переводишь с английского на русский, почти без словаря
2. понимаешь, когда с тобой разговаривают по-английски «такие-же-как-и-ты»
3. поддерживаешь с ними беседу

   
 

В России две TROUBLES: и одна из них MEND другую.

TROUBLES - беды [траблз]
MEND - ремонтирует [менд]

 

 

 

переломный уровень:
1. О боже! какие они дебилы!
2. где-то это я уже слышал…
3. Может, нахрен, все бросить?

   
 

Американские KIDS вернулись домой FROM RUSSIA, где провели VACATIONS в детском лагере OF FRIENDSHIP. Мама спрашивает сына:
- Как же ты, не зная LANGUAGE, общался с русскими GUYS?
- Да что ты, мамочка, общий-то LANGUAGE, бляха-муха, мы сразу, блин, FOUND.

KIDS - дети [кидз]
FROM RUSSIA - из России [фром`раша]
VACATIONS - каникулы [вэ`кейшнз]
OF FRIENDSHIP - дружбы ] [ов`френдшип]
LANGUAGE - язык [`лэнгуидж]
GUYS - ребята [гайз]
FOUND - нашли [`фаунд]

   
 

включаю в нашу программу чтение фильма Forrest Gump. мой любимый американский фильм, его я знаю наизусть. Слабо тебе выучить два абзаца? сегодня! здесь и сейчас! (слышу в ответ - конечно слабо..))

   

- My feet hurt
- Mama always said there's an awful lot you can tell 'bout a person by their shoes. Where they're going, where they've been...

- Мои ноги болят.
- Maмa всегда говорила - ужасно много можно сказать о человеке по его обуви. Куда они идут, где они были...

   
I've worn lots of shoes. I'll bet if I think about it real hard I could remember my first pair of shoes... Mama said they take me anywhere.

Я износил много ботинок. Держу пари если я сильно буду думать об этом, я мог бы вспомнить свою первую пару ботинок... Maмa говорила они доставят меня куда угодно.

 

 

 

Джентльмены удачи. Все-таки «Хмырь» не даёт мне покоя… нет пока ничего подходящего. Чую, должно быть что-то очень-очень простое, лежит где-то, найти только надо и взять. Что-то из этого надо смотреть: гад, скунс, крыса, падла, вор, сука, змей... Задание всем! Думай! Пиши: avia@norcom.ru

Сергей Смирнов
www.ss77.ru