Рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | # 211 |
Дистанционный Тренинг 15 мая - 15 июня |
МАГАЗИН |
Дистанционный Тренинг |
|
|
В уездном TOWN Н. не было ни одного SEX MANIAC, ни одного SERIAL KILLER, ни одного KILLER. POPULATION города ничего не HEAR о педофилии, а слово BLUE означало лишь COLOUR. ON TV шли MERRY и интересные фильмы, вечерами дети PLAY в футбол во дворе или в CHESS на BENCH.. |
TOWN |
taun |
городе |
`таун |
|
SEX MANIAC |
`seks`mxnjxk |
сексуально маньяка |
`секс`маниак |
|
SERIAL KILLER |
`sIqrIql`kIlq |
серийного убийцы |
`сиэриэл`килэ |
|
POPULATION |
`pOpju`leISn |
Жители |
`попью`лэейшн |
|
HEAR |
hIq |
слышали |
`хиэ |
|
BLUE |
blH |
голубой |
блу: |
|
COLOUR |
`kAlq |
цвет |
`калэ |
|
ON TV |
`OntJ`vJ |
По телевизору |
`онти`ви |
|
MERRY |
`merI |
веселые |
`мэри |
|
PLAY |
pleI |
играли |
плэй |
|
CHESS |
tSes |
шахматы |
чес |
|
BENCHES |
`bentSIz |
скамейке |
`бэнчиз |
|
LAST |
lRst |
последний |
ла:ст |
|
|
|
Английский мы ненавидели. Все. |
|
Все BEES пpилетали с HONEY, |
BEES |
bJz |
пчелы |
би:з |
|
HONEY |
`hAnI |
медом |
`хани |
|
NASTY |
nRstI |
вpедная |
`на:сти |
|
TAR |
tR |
дегтем |
та: |
|
|
|
Друг Вовка после часто школы шел ко мне домой, чтобы я ему помогал готовиться к английскому на завтра. |
|
And they spent so much time arguing, the whether to's and the why fore's that the sun's first light crept over the top of the trees -poof- |
И они провели так много времени споря, относительно 'для' и 'как', что первый солнечный свет выполз из-за верхушек деревьев, бах,… |
чтобы посмотреть перевод – левой кнопкой мыши выдели абзац сверху |
Другой предмет. Физкультура. Почему же тогда физкультуру любили все? Вплоть до окончания школы? Физкультура - это действие, в которое мы были все вовлечены и увлечены. Процесс и результат. Процесс и результат. Учитель бросил нам мяч, сам ушел к себе, а мы весь урок гоняли, потные, усталые и довольные. Работают все. На английском – эти работают, а эти ждут и трясутся от страха. |
|
SCIENTISTS из Гарвардского университета FOUND OUT, что MICE размножаются гораздо FASTER, если им не INTERFERE SCIENTISTS из Гарвардского университета. |
SCIENTISTS |
`saIqntIsts |
Ученые |
`сайэнтистс |
|
FOUND OUT |
`faund`aut |
выяснили |
`фаунд`аут |
|
MICE |
maIs |
мыши |
майс |
|
FASTER |
`fRstq |
быстрее |
`фа:стэ |
|
INTERFERE |
`Intq`fIq |
мешают |
`интэ`фиэ |
|
|
|
Нет действия, есть парта, оцепенение и страх что тебя сейчас спросят. |
|
STOMACK у KITTEN не больше THIMBLE, а как CRAP, так и не BELIEVE... |
STOMACK |
`stAmqk |
Желудок |
`стамэк |
|
KITTEN |
kItn |
котенка |
китн |
|
THIMBLE |
TImbl |
наперстка |
Симбл |
|
CRAP |
krxp |
насрет |
крэп |
|
BELIEVE |
bI`lJv |
поверишь |
би`ли:в |
|
Общение на английском доставляет удовольствие и радость, примерно такое же, когда твоя команда забивает гол в ворота противника. Выплеск эмоций, адреналин, свет. Любовь. Обучение английскому очень схоже обучению физкультуре и спорту. Наверное, поэтому я себя иногда называю не учителем, а тренером. А курсы тренингами. Должно быть действие, суета, ажиотаж, борьба, драка, боль, кровь, проигрыш, победа, ломка, усталость, ненависть. В противовес скуке и страху. |
|
BEST WAY организовать PANIC - попросить всех STAY CALM. |
BEST |
best |
Лучший |
бэст |
|
WAY |
weI |
способ |
у`эй |
|
PANIC |
`pxnIk |
панику |
`пэник |
|
STAY CALM |
`steI`kRm |
сохранять спокойствие |
стэй`ка:м |
|
А страха на самом деле нет. Я вам все наврал. Начни говорить и проверь. |
Ненависть? Опасное оружие. Сильнейший яд. Хм, от ненависти до любви все-то пару шагов. Вверх. |
Сергей Смирнов www.ss77.ru |
|
SS-отчеты участников тренинга |
Дистанционный Тренинг |
установите шрифт для чтения транскрипции |
английский не главное, главное - любовь |
|