Рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | # 169 |
Дистанционный Тренинг |
МАГАЗИН |
Дистанционный Тренинг Сводная таблица результатов по командам на 12 февраля |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Планировать HOLIDAYS очень EASY. BOSS говорит вам – WHEN, WIFE говорит – WHERE. |
HOLIDAYS |
`hOlIdIz |
отпуск |
`холидиз |
|
EASY |
`JzI |
легко |
`и:зи |
|
BOSS |
bOs |
Начальник |
бос |
|
WHEN |
wen |
когда |
у`эн |
|
WIFE |
waIf |
жена |
у`айф |
|
WHERE |
wFq |
где |
у`эа |
|
|
|
...ошибаться при разговоре стал чаще почему то…
Каждый вечер просматриваю отчеты участников Дистанционного Тренинга.
|
|
Муж с женой лежат IN BED. Жена: |
IN BED |
In`bed |
в постели |
ин`бэд |
|
WELL |
wel |
хорошо |
у`эл |
|
CERTAIN |
sWtn |
уверенным |
сётн |
|
REGRET |
rI`gret |
сожалением |
ри`грэт |
|
|
|
Люди впряглись и работают. Здраво, с энтузиазмом. Даже с фанатизмом.. фанатизм – вещь нужная, если он со временем переходит в упорство и трудолюбие.
Фанатам свойственна нетерпеливость. Я обращал внимание на то, что нетерпеливые фанаты зачастую ломаются быстрее, выгорают и исчезают. |
|
It was in this moment, when all hope had faded, that Isildur, son of the king, took up his father's sword.
|
И именно в этот момент, когда угасли все надежды, что Исильдур, сын короля, поднял меч своего отца. Саурон, враг свободных людей Среднеземелья, был разбит. Кольцо перешло к Исильдуру, кто имел единственный шанс, чтобы уничтожить зло навсегда. |
чтобы посмотреть перевод – левой кнопкой мыши выдели абзац сверху |
|
|
За последние 6 уроков я сделала вывод, что я попала все-таки туда, куда хотела......и что мне работать над собой и над своим английским еще очень долго и упорно....
Средний возраст участников 35 лет плюс-минус 10. |
|
Стоят NEAR рядом три SHOPS: |
NEAR |
nIq |
рядом |
ниэ |
|
SHOPS |
Sops |
магазина |
шопс |
|
LEFT |
left |
левого |
лэфт |
|
SIGN |
saIn |
вывеску |
сайн |
|
LOW |
lou |
низкие |
лоу |
|
RIGHT |
raIt |
правого |
райт |
|
QUALITATIVE |
`kwOlItqtIv |
качественные |
кулолитатив |
|
MIDDLE |
mIdl |
среднего |
мидл |
|
ENTRANCE |
`entrqns |
вход |
энтрэнс |
|
|
|
В любом деле есть две первые опасности: 1. Ты думаешь, что это слишком сложно для тебя. И не идешь.
Есть еще третья опасность, о ней как-нибудь позже. |
|
В магазине день POLITENESS!!! Покупатели BECOME IMPUDENT, пользуясь OCCASION, а продавцы терпят IMPUDENT клиентов, так как деваться NOWHERE, работу не хочется LOSE. После LONG и нудных TALKS:"SHOW это, SHOW то, а почему BUTTONS зеленые, а почему ...", так продолжается LONG... Не выдержав, продавец сжав FISTS, скрипя TEETH говорит покупателю: "Милая женщина, LISTEN меня ATTENTIVELY, Я ПОШЛА НА DICK, а вы, пожалуйста, FOLLOW ME и никуда не TURN!!!". THAT’S IT! |
POLITENESS |
pq`laItnIs |
вежливости |
пэ`лайтнис |
|
BECOME IMPUDENT |
bI`kAm`Impjudqnt |
наглеют |
би`кам`импьюдэнт |
|
OCCASION |
q`keIZn |
случаем |
э`кейжн |
|
IMPUDENT |
`Impjudqnt |
нахальных |
`импьюдэнт |
|
NOWHERE |
`nou`wFq |
некуда |
`ноуу`эа |
|
LOSE |
lHz |
терять |
лу:з |
|
LONG |
lLN |
долгих |
ло:нг |
|
TALKS |
tLks |
разговоров |
то:кс |
|
SHOW |
Sou |
Покажите |
`шоу |
|
BUTTONS |
bAtnz |
пуговки |
батнз |
|
FISTS |
fIsts |
кулаки |
фистс |
|
TEETH |
tJT |
зубами |
тиС |
|
LISTEN |
lIsn |
послушайте |
лисн |
|
ATTENTIVELY |
q`tentIvlI |
внимательно |
э`тентивли |
|
DICK |
dIk |
Х%Й |
дик |
|
FOLLOW ME |
`fOloumJ |
идите за мной |
`фолоуми: |
|
TURN |
tWn |
сворачивайте |
тён |
|
THAT’S IT!! |
`DxtsIt |
Все |
`Зэтсит |
|
|
Трудности те же. Кто б дал свою умную голову на время, что б все запомнить. А то в мою ничего не влезает. Приходиться пихать, но не абы как, а аккуратненько складывая. Адская работа. Почитать новые отчеты участников тренинга здесь |
|
Сергей Смирнов www.ss77.ru |
|
ближайший тренинг: |
МАГАЗИН Pocket English здесь |
установите шрифт для чтения транскрипции |
английский - не главное, есть что-то другое, что управляет этим... |
|